Noun: Studded shoes
Comes from nasta, which means ”thumbtack,” ”pin,” ”stud” (as in studded tires) or ”tack.” And kengät (”shoes.”)
You will also see nastarenkaat (studded tires), though normally just referred to as nastat.
In slang, nasta also means cool, neat, or great. Though the origin of that slang is not clear.
Noun: snow plow (US), snow plough (UK).
Lumiaura is a combination of ”lumi” (snow) + ”aura” (plow).
Noun: ”seam” (as in a garment or on a shoe).
(Informally, ”sauma” can mean ”a window of opportunity”).
From a Germanic language, compare Proto-Germanic *saumaz.
Noun: burn (physical injury caused by heat or caustic chemicals)
palo (fire) +vamma (handicap or injury)
Noun: maternity package, sometimes called the ”Finnish baby box.” A kit consisting of baby clothes and baby care items, granted by the Finnish social security to all expectant or adoptive parents.
The box also has a foam pad in the bottom so can also function as a first crib for the newborn child when it’s empty.
äitiys (maternity or motherhood) + pakkaus (package)
porras (”stair”) + -ikko (suffix to form groups of something.)
Sumu refers to ”fog” or ”mist.” (In astronomy, also to ”nebula.”)
The words sumu, usva and utu all describe ”water vapor lightly suspended near the ground”, but – strictly speaking – at different degrees. However, they may often be used synonymously with no discretion.
- Utu describes very light vapor near the ground, especially that occurring in the morning and therefore it is translated usually as mist or haze.
- Usva describes a bit thicker vapor than utu near the ground, especially when considering the water travelling conditions. Therefore, it is translated usually as mist, haze or fog.
- Sumu describes very thick vapor obscuring the visibility near the ground and thus, it is translated usually as mist or fog.