janoaa (janota)

janoaa

janota

MEANING:

Verb (type 4): To thirst or be hungry for. (As in ”to desire.”)

Janota is used in our example headline in the 3rd person indicative present, janoaa. (See janota conjugated here.)

DERIVED FROM:

Janota comes from jano, a noun meaning ”thirst” or ”desire” plus the suffix -ta which can be used to build verbs from nouns by adding it to the weak stem. Another example is kato (”disappearance”) –> kadota (”to disappear.”)

EXTRA CREDIT: 

The whole headline, ”Uusimaa janoaa lisää vettä” means ”Uusimaa thirsts for more water.” (Uusimaa would not normally be translated as it’s a proper name, but it means ”new land” and refers to the southern, most populous region of Finland where Helsinki and Espoo are located.)

Read the whole news story here.

To say, ”I am thirsty” in Finnish, you would say ”Minulla on jano.”

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s