jano (janoon)

janoon

listen_20 jano

MEANING:

Noun: thirst, desire, lust, greed.

Jano appears in our example in the illative singular, janoon.

DERIVED TERMS AND PHRASES:

  • Janoinen (adjective) – thirsty
  • Minulla on jano – I am thirsty. (Literally ”I have thirst.”)
  • Janota (verb) – to hunger (made from jano + the verbal suffix -ta/-tä)

EXTRA CREDIT:

Let’s translate the phrase, ”Juo janoon!” or ”Drink for thirst!”

Juo is the imperative singular of juoda, which means ”to drink.” (See juoda conjugated here.)

Within janoon being in the illative you might suspect ”Drink into thirst” as the translation, but better idiomatic English would be ”Drink for thirst,” I believe.

The other phrase on the juice box  Seka-mehujuoma means ”mixed-juice drink.”

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s