uudenvuodenaatto

Bonne année

listen_20 uudenvuodenaatto

MEANING:

Compound term (noun): New Year’s Eve

DERIVED FROM:

Uudenvuodenaatto can be broken down into uuden (genitive of ”uusi” which means ”new”) + vuoden (genitive of ”vuosi” which means ”year”) + aatto (”eve”).

EXTRA CREDIT:

A popular New Year’s Eve game in Finland is the casting of tin. People melt small pieces of tin shaped like miniature horseshoes. They then pour the molten tin into cold water so it hardens into a clump. The shape of the clump is open to interpretation and is said to predict the future. If the clump is broken into pieces it can mean bad luck.

ilotulitus

Suomen_ilotulitus_15 – Kopio

listen_20 ilotulitus

MEANING:

Noun: fireworks; pyrotechnics.

You will also see in store displays for ilotulitteita, which is partitive plural of ilotulite. These words refer to fireworks as a consumer product.

DERIVED FROM:

Ilotulitus comes from ilo (”joy,” ”delight” or ”happiness”) + tulitus (”firing” the action or ”fire” bullets of projectiles from a gun)

Tulitus comes from the verb tulittaa (“to fire”).

EXTRA CREDIT:

In Finland, conventional consumer fireworks (other than novelty fireworks and sparklers) are sold to the public only between Christmas and New Years, and their use is allowed only on New Year’s Eve from 6 pm until 2 am the following morning.

paketointi

paketointi

listen_20 paketointi

MEANING:

Noun: packaging, wrapping.

In our example, the phrase paketointipalvelu means ”gift wrapping service.” (The hyphen is there because the compound term is broken onto two lines.)

DERIVED FROM:

Paketointi comes from the verb paketoida (”to pack,” ”to bundle” or ”to wrap”) + the suffix‎ –nti used to make action noun from verbs whose citation form ends with a diphthong + -da/-dä.

EXTRA CREDIT:

You may see the phrase ”lahjojen paketointi,” which means ”gift wrapping.”

nuottiteline

nuottiteline

listen_20 music stand

MEANING:

Noun: music stand

DERIVED FROM:

Nuottiteline is a compound term that comes from nuotti (”a music note”) plus teline (”stand” or ”rack” in singular, or ”scaffold” in plural.)  

EXTRA CREDIT:

Teline appears in many compound words. Here are a few others: