jumissa

jumissa

listen_20 jumissa

MEANING:

Adverb: stuck. (Olen jumissa means ”I am stuck.”)

DERIVED FROM:

Jumissa is the inessive singular form of jumi (”the state of being stuck.)

EXTRA CREDIT:

In the sense ”state of being stuck” used normally only in inessive, elative and illative singular: olla jumissa, päästä jumista,  or joutua or jäädä jumiin. (To be stuck,  to become unstuck, or to get stuck.)

turvapaikanhakija

turvapaikanhakija

listen_20 turvapaikanhakija

Turvapaikanhakija appears in our example in the allative plural, turvapaikanhakijoille

MEANING:

Noun: asylum seeker.

DERIVED FROM:

Turvapaikanhakija comes from turva ‎(protection) +‎ paikka ‎(place) +‎ hakija

EXTRA CREDIT:

Let’s translated the whole headline from the paper, ”Suomi tekee tilaa turvapaikanhakijoille” or ”Finland makes room for asylum seekers.”

touhukas

touhukas

listen_20 touhukas

MEANING:

Adjective: active, energetic, bustling.

DERIVED FROM:

Touhukas comes from touhu (a noun meaning ”bustle,” ”hussle” or ”fuss”) +‎ -kas (a suffix that can be used to turn many, but not all, nouns into adjectives that indicate abundant presence of the thing expressed by the noun.)

EXTRA CREDIT:

Let’s translate the whole book title, Touhukas taapero or ”Active toddler.”